Angels we have heard on high (Englisch)
Angels we have heard on high,
Sweetly singing o'er the plains:
And the mountains in reply,
Echoing their joyous strains.
Gloria in excelsis Deo
Gloria in excelsis Deo.
Deck the Halls (Englisch)
Deck the halls with boughs of holly
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la
'Tis the season to be jolly
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la
Don we now our gay apparel.
Fa-la-la, la-la-la, la-la-la
Troll the ancient Yuletide carol.
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la.
Feliz Navidad (Englisch, Spanisch)
Aus urheberrechtlichen Gründen dürfen wir den Liedtext leider nicht hier veröffentlichen.
Jingle Bells (Englisch, Deutsch)
Dashing through the snow in a one-horse open sleigh,
Over the fields we go, laughing all the way.
Bells on bobtail ring, making spirits bright
What fun it is to ride and sing a sleighing song tonight.
Joy to the World (Englisch)
Joy to the world, the Lord is come!
Let earth receive her King;
Let every heart prepare Him room,
And heaven and nature sing,
And heaven and nature sing,
And heaven, and heaven, and nature sing.
Rudolph, the red-nosed reindeer (Englisch, Deutsch)
You know Dasher and Dancer, and Prancer and Vixen,
Comet and Cupid, and Donner and Blitzen,
But do you recall
The most famous reindeer of all?
Stille Nacht (Deutsch, Englisch, Französisch)
Stille Nacht! Heilige Nacht!
Alles schläft. Einsam wacht
Nur das traute heilige Paar.
Holder Knab' im lockigen Haar,
Schlafe in himmlischer Ruh!
Schlafe in himmlischer Ruh!
Up on the housetop (Englisch)
Up on the housetop, reindeer pause
Out jumps good ol' Santa Claus
Down through the chimney with lots of toys
All for the little ones, Christmas joys
We three kings (Englisch)
We three kings of Orient are
Bearing gifts we traverse afar
Field and fountain, moor and mountain
Following yonder star.
We wish you a merry Christmas (Englisch)
We wish you a merry Christmas
And a happy New Year.
Glad tidings we bring,
To you and your kin;
Glad tidings for Christmas
And a happy New Year!